Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Американский разговорный язык. Британский английский или американский английский какой учить? Мнение экспертов. Разница между британским и американским английским

Американский это английский современный разговорный язык США

Многих туристов, желающих посетить США, интересует такая тема как изучение американского языка (American English). Ведь не секрет, что американский язык немного отличается от стандартного английского именно своей практичностью в повседневной жизни. Также американский язык в разных штатах имеет свой специфический акцент.

American English разделяется на несколько видов. Так как в США проживают разные национальности, то и существуют разные виды американского языка. К примеру, Spanglish, Black English и т. п. Вообще в США испанский язык очень популярен, можно даже сказать, что это второй язык после английского.

Основное отличие американского языка от прочих вариантов английского языка это произношение, акцент, а также введение новых слов. В целом же, если вы знаете обычный английский язык, вас смогут понять американцы при беседе с вами. Единственное, вам будет очень сложно воспринимать американскую речь без предварительной подготовки.

На сегодняшний день существует множество языковых программ, которые предлагают совмещать отдых за рубежом и изучение иностранного языка. Так называемые языковые школы. Плюс таких школ или курсов в том, что человек сразу попадает в атмосферу иностранного языка. А в таком состоянии намного проще осваиваются слова и фразы, так как в процесс обучения задействованы все органы чувств человека. Но не каждый может позволить себе такое удовольствие. Поэтому у многих остается вариант либо пойти на специализированные курсы или попытаться самостоятельно изучить американский язык.

Как самостоятельно изучить американский язык?

Прежде всего, нужно изучить основы английского языка, базовые вещи, которые несильно отличаются от американского. Для этого подойдут разные курсы, которые разжёвывают основы английского языка.

Если вы вообще не знаете английский или очень плохо, то рекомендую посмотреть передачу «Полиглот», которую ведет профессиональный лингвист Дмитрий Петров. Это реалити-шоу, в котором принимают участие российские звезды, не знающие английский. Суть передачи такова. За 16 часов научить человека английскому без зубрежек и прочих вещей. Передачи можно скачать в интернете.

Особенно могут помочь различные обучающие ролики из Ютуба. Например, вот этот, где проводится изучение американского языка.

Также освоить основы американского языка может помочь известный курс «Rosetta Stone», в котором присутствует элемент погружения в языковую среду. Это специальная компьютерная программа, которая состоит из голоса носителя языка, красочных картинок, и других частей, использует динамическое погружение человека в освоении языка. Программа платная, но, если постараться, то можно скачать бесплатно.

Rosetta Stone обучающая программа

Существуют также сайты, где можно бесплатно изучить американский язык. К примеру, russian.goenglish.me – проект от «Голос Америки». Есть нечто подобное у ВВС (bbc.co.uk/russian/learning_english).

Также рекомендуется пользоваться современными словарями, заточенные под американские слова. Например Oxford Basic American Dictionary for Learners of English – хороший словарь, а точнее программа, которая может пригодиться в изучении именно американского языка. Особенность данной программы в том, что она не только переводит слова, но также их озвучивает и показывает иллюстрации. Еще полезно пользоваться онлайн-словарями типа macmillandictionary.com в которых разъясняются многие американские фразы.

Oxford Basic American Dictionary for Learners of English

Все эти курсы, программы могут помочь освоить начальный уровень американского языка. Для более полного самостоятельного изучения языка, нужно как можно часто читать на английском , смотреть видео и по возможности разговаривать. Причем чтение считается самым важным элементом в изучении любого иностранного языка. Так как при чтении текста, человек умственно старается проговаривать слова, что приводит к эффективному освоению иностранной речи. Поэтому хотите выучить американский язык, начинайте читать тексты, смотреть материалы на этом языке.

Для комфортного пребывания в США необходимо знать английский язык. Не важно, собрались вы посетить эту страну для изучения ее культурных ценностей, ведения бизнеса или решили окончательно там поселиться, все равно нужно будет изъясняться на родном для коренного населения языке. Брать переводчика неудобно и дорого, проще научиться говорить самому. Американский английский язык отличается от британского варианта в силу исторических обстоятельств. Современные актеры и медийные личности на публике стараются пользоваться британским английским, но в быту США принята именно американская версия.

Как выучить

Перед посещением Штатов придется запастись хотя бы минимальным багажом знаний, чтобы общаться с окружающими. Можно брать уроки у частного репетитора или посещать специальные школы, а если на это нет времени, нужно учить американский английский язык онлайн. Для этого создано множество сервисов, они позволяют даже людям с нулевыми знаниями научиться разговаривать с жителями США.

Бесплатные уроки

В свободном доступе в сети Интернет есть разговорный курс «English USA - так говорят в Америке», он предназначен для начинающих. Составляли его работники службы «Голос Америки», потому в нем учтены все особенности различия между американским английским и британским. Всего предусмотрено 52 урока, которые, по мнению создателей, можно полностью освоить за 1,5-2 года.

Также для самостоятельного обучения может быть полезным курс «Американский английский». Уроки содержат расшифровку ключевых идиом с пояснениями и примерами, в конце каждого занятия предлагается пройти тест на проверку усвоенного материала. При помощи упражнений можно выучить часто употребляемые в типовых ситуациях слова и фразы.

Для подготовки к общению с жителями Штатов пользователи сети Интернет часто выбирают видеоуроки американского английского по методу доктора Пимслера. Буквально с первого занятия вы будете не только слушать дикторов, но и участвовать в разговоре.

Интерактивные сервисы

Выбрать для себя сайт, при помощи которого будет легче освоить американский английский, не составит труда. Мы познакомим вас с наиболее популярными ресурсами, предлагающими разные варианты обучения. Из перечисленных образовательных программ выбирайте ту, которая поможет достичь поставленных целей.

Название сервиса

Метод обучения

Skyeng С личным репетитором по скайпу. «Для начинающих», «Для продвинутых», «Общий», «Деловой», «Разговорный», «Для путешествий», «Для детей и подростков от 12 лет», «Подготовка к экзамену IELTS», «Подготовка к экзамену TOEFL», «Подготовка к экзамену FCE», «Подготовка к сдаче ЕГЭ». Также в школе есть экспресс-курсы длительностью по 5-10 уроков, направленные на решение конкретных стратегических задач. Исключение - курс «Интенсив», он включает от 60 уроков.
EnglishDom С преподавателем по скайпу или самостоятельно. «Онлайн-тренажер» (бесплатно), «Английский по скайпу с носителем языка или русскоязычным преподавателем» (платно), «Разговорный клуб» (платно).
Melene С преподавателем по скайпу. «Базовый», «Для детей», «Для путешествий», «Занятия с носителями языка», «Подготовка старшеклассников в ГИА и ЕГЭ», «Подготовка к сдаче международных экзаменов ILEC, CPE, CAE, FCE, IELTS, TOEFL».
Ninnel С преподавателем по скайпу. «Начальный уровень», «Средний уровень», «Продвинутый», «Обучение с носителями языка».
«Белый кролик» С преподавателем по скайпу. «Общая программа», «Для путешествий», «Для бизнеса», «Подготовка к экзаменам и ЕГЭ», «Занятия с носителями языка», «Подготовка к собеседованию», «Курс для детей и школьников», «Интенсив», «Фонетический курс», «Специализированный курс».
Go International С преподавателем по скайпу. «Базовый», «Разговорный», «Деловой», «Английский в профессиональной сфере», «Подготовка к международным экзаменам», «Подготовка к сдаче ЕГЭ», «Практический курс профессионально-ориентировочного перевода», «Подготовка преподавателей английского языка к сдаче квалификационного экзамена TKT».
PROLeed Lingua С преподавателем по скайпу. «Подготовка к экзаменам и ЕГЭ», «Для подростков и детей», «Для путешествий», «Деловой курс».
Puzzle English Интерактивные уроки в онлайн-аудитории с преподавателем и студентами, самостоятельное обучение. Puzzle English, Puzzle Movies, Puzzle Академия, «Метод Тичера», «Тренировки», «Детский курс».
LinguaLeo Интерактивные занятия по скайпу или самостоятельное обучение. «Интенсивы», «Для начинающих», «Для работы», «Для общения», «Для увлечений».

Почему это удобно

Мы учим любой иностранный язык в несколько раз быстрее, если хорошо мотивированы и получаем удовольствие от самого процесса.

При помощи представленных выше сервисов вы сможете быстро и с интересом освоить американский английский, начнете разговаривать на нем уже с первого урока и будете уверенно чувствовать себя в общении с коренными жителями Штатов.

Создатели площадок и школ делают все возможное, чтобы вам было просто и интересно работать с преподавателями и материалами. Онлайн-обучение обладает рядом преимуществ:

  • вы сами составляете себе график занятий, никакой привязанности к конкретному времени;
  • личный репетитор и программа по изучению иностранного языка обязательно определяют уровень начальных знаний;
  • индивидуальный план обучения;
  • на интерактивных площадках гораздо удобнее и приятнее заниматься, чем в обычном классе;
  • большинство сайтов имеют расширения для планшетов и смартфонов - заниматься можно в любом месте.

В завершение

Все, кто учит американский английский онлайн, отмечают, что метод помогает быстрее и эффективнее развивать навыки. Вы можете выбрать для себя самостоятельные тренировки или занятия с личным репетитором по скайпу.

Наиболее весомым преимуществом такого метода обучения является полная мобильность.

Изучайте американский английский с комфортом и удовольствием!

Англия и Америка - две нации, разделённые общим языком.
Оскар Уайльд

История американского английского

В XVII -XVIII веках английский язык переплыл океан на кораблях с британскими крестьянами и представителями мелкой и средней буржуазии. Если бы мы сейчас могли вернуться в Америку того времени, то встретили бы множество переселенцев, говорящих на испанском, французском, немецком, голландском, норвежском, шведском и даже на русском.

Все эти люди оказались в непростой ситуации - им нужно было осваивать земли, строить дома, налаживать производство и привыкать к новым природным и социально-экономическим условиям. Им был просто необходим общий язык - обустроить новые земли в одиночку невозможно, нужно было объединяться, общаться и совместными силами преодолевать препятствия, которые ставила перед ними жизнь. Связующим звеном между переселенцами стал английский язык.

Английский язык в те времена не был однородным даже в пределах Англии: в речи аристократов, крестьян и буржуазии можно было заметить сильные отличия. Даже письменный английский разнился от писателя к писателю, что уж говорить о представителях социальных слоёв. В Америку попал не рафинированный аристократический вариант английского, а язык крестьянства и буржуазии.

Перед переселенцами стояли другие проблемы, чем перед жителями Англии, их окружала другая флора и фауна, по-другому развивалась история, другие вещи становились приоритетными, в людях ценились другие качества. Язык просто не мог не впитать в себя жизненные реалии американцев - и он быстро менялся.

Сегодня английский - самый распространённый, но не единственный, употребляемый в Соединённых Штатах.

Разница между британским и американским английским

Между американским и британским английским значительно больше сходств, чем различий - ведь речь идёт об одном и том же языке. И всё же, если вы направляетесь в Америку, вам будет полезно узнать некоторые особенности.

На заре зарождения Америки переселенцам для общения нужен был очень простой язык. И без того упрощённый «крестьянский» английский стал ещё незамысловатей. Это и есть главное отличие American English от British English - простота.

Орфография

Американский языковед, Ной Вебстер (Noah Webster), закрепил в своём труде «Dictionary of the English Language» практику написания -or вместо -our («labor», а не «labour») и -er вместо -re (английское слово «metre» в Америке пишут так: «meter»).

Список слов, которые пишутся по-разному в Великобритании и в Америке, насчитывает сотни. И среди них есть много распространённых: «color» (амер.) и «colour» (брит.), «kilogram» (амер.) и «kilogramme» (брит.) и т.д.

Лексика

Отличия в лексике - в основном результат того, что реалии американцев сильно разнились с жизнью англичан. Второй по важности фактор - влияние других языков на английский в Соединённых Штатах. Самое сильное влияние оказал испанский, особенно на юго-западе страны.

Существуют слова, которые широко употребляются в США, но которые нельзя услышать в Великобритании и наоборот. Разговаривая с современным американцем, можно услышать английские слова, которые давно вышли из обихода в Англии.

Грамматика

Склонность американцев всё упрощать сильно сказалась на грамматике. Например, в разговорной речи вы, скорее всего, услышите только времена группы Simple (раньше в школах их называли «Indefinite»). Шансы, что ваш собеседник-американец употребит Perfect, минимальны. Это одна из главных причин, почему англичане считают американцев небрежными по отношению к языку. Однако это не совсем справедливо: американцы даже более склонны соблюдать многие правила грамматики, которыми часто пренебрегают англичане.

Некоторые грамматические отличия американского от британского английского:

  • чаще образуются отглагольные существительные (to research - исследовать, a research - исследование);
  • никогда не используется форма shall, чаще всего её заменяет will или gonna (сокр. от going to);
  • практически не используются слова slowly и really - их заменяют slow и real;
  • от неправильных глаголов только лишние проблемы, - уверены американцы. Поэтому многие глаголы, которые в британском английском неправильные, в американском стали правильными (например, to spoil).

Существуют и другие отличия, большинство которых тоже направлены на упрощение языка. Но знайте, основная часть этих отличий существуют только в разговорной речи.

Фонетика

Между американским и британским английским существуют различия в произношении и некоторых слов, и целых предложений.

  • Ударение в словах. Некоторые слова британцы и американцы произносят с ударением на разные слоги, например addre ss (брит.) и a ddress (амер.), ca fe (брит.) и cafe (амер.).
  • Звуки в словах. Есть слова, в которых произношение американцев и англичан отличается одним-двумя звуками:

ask читается в Британии и [əsk] - в Америке, dance произносят как в Англии и как в США.

Звук [t] произносится как слабо артикулируемый [d], а расположенное в середине слова буквосочетание tt у американцев очень похоже на [d]. Они не «глотают» звук [r], как англичане, поэтому речь кажется более грубой, рыкающей. Лингвисты разработали списки буквосочетаний и ситуаций, в которых произношение англичанина и американца будет разниться.

  • Интонация в предложениях. Англичане используют множество интонационных моделей, а в распоряжении американцев всего две - ровная и нисходящая.

В последнее время на фонетику английского языка в Америке всё большее влияние оказывает испанский.

Учим английский... Какой?

Какой же английский нужно учить - американский или британский?

Ответ на этот вопрос зависит от того, зачем вам вообще нужен язык. Если вы собираетесь ехать учиться или работать в Америку, то было бы очень полезно познакомиться с особенностями American English. Идеально - если корпоративное обучение английскому языку будет проходить с профессиональным преподавателем-американцем. Только носитель языка может прочувствовать все нюансы и тонкости, а отличия, как вы уже, наверное, обратили внимание, именно в них. Нет никаких глобальных различий между американским и британским английским.

Если вы только начинаете учить язык - начните с основ, не вдавайтесь в детали. Вам нужно получить хотя бы минимальный словарный запас, научиться строить предложения и выражать свои мысли - вам подойдут любые курсы английского языка для начинающих. А потом уже, имея базовые знания, будет несложно разобраться с особенностями американского произношения и выучить американские слова.

Если вы, владея хорошим британским английским попадёте в Америку - вас поймут. Языкового барьера между вами и американцами не будет, хотя, конечно, вас и не посчитают «своим».

Если Вам невтерпеж, то начните учить английский прямо сейчас. Есть отличный курс, причем, проверенный временем и нисколько не постаревший.

Помнится, я впервые его услышал еще в далекой школьной юности, когда мы со старшим братом потихоньку, на кухне, вечером крутили отцовскую «Спидолу» и ловили «вражьи голоса».

Думаю, что среди моих уважаемых читателей немало найдется таких, кто в семидесятых годах занимался тем же самым. И вдобавок, ставил отметины на шкале, где можно поймать «Би-Би-Си» и «Голос Америки» из Вашингтона.

Курс английского языка для начинающих «English USA — Так говорят в Америке», подготовленный и выпущенный сотрудниками Русской службы «Голоса Америки», рассчитан на два года обучения. Он состоит из двух частей, в каждой из которых по 52 урока. Цель курса — практическое овладение американским вариантом английского языка. В эфир параллельно выходят уроки как из первой, так и из второй части.

Каждый урок представляет собой диалог, в котором наши слушатели следуют за главным героем — радиожурналистом Мартином Лернером, сопровождая его в поездках по разным городам США. Мартин Лернер готовит репортажи для «Голоса Америки». Во время поездок он встречается с американцами — представителями разных профессий. Беседуя с ними, Мартин употребляет выражения из обиходного английского языка.

В каждом уроке ведущая Анна Филиппова приглашает радиослушателей участвовать в беседах в разных ситуациях и упражняться в употреблении наиболее часто используемых идиоматических выражений. Главный методический прием уроков — повторение фраз и выражений разговорного языка для наилучшего усвоения и практического овладения.

Я слушал этот курс еще с Ритой Беловой, но это было ОЧЕНЬ давно. Найти этот курс в интернете можно элементарно. Но я обещал Вам, что Вы начнете прямо сейчас. Вот и начинайте.

Урок 1

Цель : Научиться приветствовать друг друга и называть своё имя по-английски

— кликните и слушайте урок.

Conversation :

Mary: Hello, Charles.
Charles: Good morning. How are you?
Mary: Fine, thanks. How are you?
Charles: Fine, thanks.
Martin: Hello. I’m Martin Learner.
Charles: Good morning. I’m Charles Bishop.
Mary Scott: I’m Mary Scott. How are you?
Martin: Fine, thanks.

Words and phrases:

Greetings :

Good morning! Доброе утро!
How are you? Как вы поживаете?
Fine, thanks. Спасибо, хорошо.

office кабинет, офис
reporter репортёр, журналист
airport аэропорт

Pronouns :

I я Example: I’m Martin Learner Например: Я — Мартин Лернер
you вы Example: How are you? Например: Как вы поживаете?
he он Example: He’s a reporter Например: Он журналист

be (is, am, are) быть
visit (visiting) посещать
meet (meeting) встречать

Come in входите
Please пожалуйста
Thank you спасибо

Homework — Домашнее задание:

1. Прочитайте несколько раз вслух диалог в начале урока, выучите его и поупражняйтесь с другом.

2. Поздоровайтесь с другом и спросите его, как он поживает.

3. Переведите на английский язык и запишите в тетрадь.

У меня давно уже эта статья припасена, но я придерживал ее до первого сентября. Потому что уверен, что английский, немецкий, французский и любой другой язык можно выучить в школе.

После школьного курса немецкого языка я довольно свободно разговаривал с немцами из ГДР, а позже из объединенной Германии и даже с голландцами, которые неплохо шуруют на немецком.

Все дело в том, что мало получать пятерки по языку, нужно еще и любить эти уроки, и кроме того, очень хорошо дополнительно читать литературу на языке. Впрочем, читайте статью, там — все!

***
Некоторые люди думают, что есть особый ген, который позволяет выучить за жизнь несколько иностранных языков. На самом деле знать по пять-восемь иностранных языков - это не особый дар и даже не годы упорного труда. Поверьте в то, что это может каждый, и соблюдайте 12 правил от полиглотов.

1. Учите правильные слова правильным образом

Учить новый язык - значит учить новые слова, очень много новых слов. Некоторые люди думают, что у них плохая память на слова, сдаются и бросают учить. Но вот в чём суть: вам вообще не надо учить все слова языка, чтобы разговаривать на нём.

По сути, вы не знаете ВСЕ слова своего родного языка, но неплохо разговариваете на нём. Всего 20% усилий на запоминание новых иностранных слов обеспечат вам 80% понимания языка. Например, в английском языке 65% написанного материала включает в себя всего 300 слов.

Эти слова используются очень часто, и такая схема работает для всех остальных языков. Вы можете найти эти часто используемые слова или определённую тему и часто используемые слова именно по ней.

2. Изучите родственные слова

Вы уже сейчас знаете множество слов языка, которые собираетесь учить, так что начать учить «с нуля» по сути невозможно. Родственные слова - это «настоящие друзья» слов из вашего родного языка, которые обозначают то же самое.

Например, в романских языках - французском, испанском, португальском, итальянском и других - есть много родственных слов с английским. Английский язык изначально заимствовал их у норманнов во время завоевания, которое длилось несколько сотен лет.

Action, nation, precipitation, solution, frustration, tradition, communication, extinction и тысячи других слов с окончанием «-tion» звучат точно так же на французском, и вы можете сразу же использовать их, привыкнув к произношению.

Просто поменяйте «-tion» на «-ción», и вы получите те же слова на испанском. Смена окончания на «-zione» - итальянский язык, » -ção« - португальский. Во многих языках встречаются слова с общим корнем, которые звучат немного по-другому. Даже в самом «далёком» языке можно найти достаточно знакомых слов. Особенно хорошо это работает, если вы знаете английский и хотите выучить ещё один язык. Множество языков заимствовали слова из английского и адаптировали под своё произношение.

3. Не обязательно путешествовать

Другая причина отказа от изучения иностранного языка в том, что люди не могут посетить другую страну, в которой разговаривают на этом языке. Нет денег, времени и т. д. Поверьте, в воздухе другой страны нет ничего такого, что заставило бы вас вдруг заговорить на иностранном языке. Есть случаи, когда люди несколько лет живут в другой стране и не учат язык.

Если вам нужно погружение в иностранный язык, не обязательно покупать билет на самолёт - можно сделать это через Интернет. Если вы хотите слушать разговоры на иностранном языке, вот интернет-ресурс Tunein.com с более 100 000 настоящих радиостанций со всего мира.

Если вы предпочитаете смотреть ролики на изучаемом языке, найдите самые популярные ролики в нужной стране на YouTube Trends Dashboard . Можно использовать новостные онлайн-сервисы разных стран, например France24 , Deutsche Welle , CNN Español и многие другие.

4. Тренируемся по Skype и не только

Итак, у вас уже есть, что слушать, что смотреть и даже что почитать, и всё это в тепле и комфорте, проще говоря, у себя дома. Теперь наступает время для следующей ступени - разговора с носителями языка. Для первого диалога вам не понадобится много слов, и если вы начнёте разговор сразу же после того, как выучили их, в тот же день обнаружатся пробелы в словарном запасе, и вы сможете добавить недостающие выражения в свой словарь.

За четыре-пять часов вы успеете выучить немного слов на другом языке, и в их число желательно включить такие слова и фразы, как «привет», «спасибо», «Можете повторить?» и «Я не понимаю». Все слова для первого диалога можно найти в разговорниках.

Теперь о том, как найти носителя языка и навязать ему своё общество. И это не так сложно, как кажется. Например, на сайте Italki.com вы найдёте профессиональных преподавателей, неформальное обучение и даже просто собеседников.

5. Не тратьте деньги. Лучшие ресурсы - бесплатные

За постоянное внимание носителей языка стоит заплатить, но, как видите, курсы стоят вообще копейки. Если вы уже знаете английский и хотите выучить какой-нибудь другой язык, ряд бесплатных курсов предоставляет FSI и Omniglot . На BBC languages можно выучить основные фразы более 40 языков, а на сайте About.com в разделе Languages есть информация о конкретных аспектах разных языков.

С помощью сервиса Interpals вы можете найти товарища по переписке из другой страны, а на My Language Excharge можно найти человека, который тоже хочет выучить язык, и переписываться с ним на изучаемом языке. И вот ещё несколько ресурсов для помощи в изучении языков:

  • Огромная база слов с озвучкой для правильного произношения ждёт вас на Forvo ;
  • В сообществе Rhinospike вы сами можете предлагать фразы и слова, которые хотите послушать на иностранном языке, и их будут озвучивать носители языка;
  • Если вы не можете найти озвучку нужной фразы, на крайний случай есть Google Translate ;
  • На ресурсе Lang 8 вы найдёте корректоров - носителей языка, которые исправят ваши тексты, а вы, в свою очередь, исправите тексты людей, изучающих русский язык.

Как видите, возможностей для бесплатного обучения достаточно, а что лучше - покупать уроки с репетитором или учиться самостоятельно - решайте сами. Наверное, для кого как.

6. Взрослым не хуже даются иностранные языки, чем детям

Теперь, когда вы знаете столько ресурсов для начала изучения языка, надо разобраться с самой большой проблемой. Это не грамматика, не словарный запас и не отсутствие личных ресурсов. Это сомнение в собственных силах и неверная оценка своего потенциала.

Самое распространённое заблуждение, после которого следует фраза «Я сдаюсь», таково: «Я слишком стар, чтобы выучить иностранный язык и хорошо владеть им». Есть хорошие новости.

Одно исследование Университета Хайфы доказало, что взрослым людям нисколько не хуже даётся изучение иностранного языка, чем детям. В отличие от детей, взрослые интуитивно понимают грамматические правила, которые ещё не объясняли на уроках иностранного языка. Кроме того, не было ни одного исследования, которое доказало бы обратное.

7. Пополните свой словарный запас с помощью мнемоники

Механического повторения недостаточно. Несмотря на то, что многочисленные повторения могут буквально выжечь слово в вашей памяти, вы всё равно можете забыть его. Кроме того, бывают такие слова, которые никак не хотят запоминаться, несмотря на постоянные повторения.

Для таких «упрямых» слов можно использовать мнемонику - искусство запоминания. Вы придумываете для себя какую-нибудь короткую смешную историю про нужное слово и с помощью ассоциаций крепко запоминаете его.

Можно придумывать самому или использовать специальные ресурсы, например memrise.com . На этом ресурсе пользователи придумывают разные истории для более простого изучения языков и наук. Вы можете свободно использовать готовые истории и создавать свои.

8. Любите свои ошибки

Языки не приобретают, чтобы хранить их для себя, - языки нужно использовать. И когда вы только начинаете учить язык, важно сразу начинать общаться, пока коряво, с акцентом, используя тот небогатый словарный запас, который вы успели приобрести.

Конечно, вы можете откладывать разговоры с иностранцами до тех времён, когда сможете сказать на иностранном фразу «Извините пожалуйста, вы не могли бы великодушно подсказать мне, где располагается ближайшая уборная?», но ведь «Не подскажете, где туалет?» несёт ту же информацию, только без ненужных наворотов. Вас простят за прямоту, вы же только учите иностранный язык, и все относятся с пониманием.

Лучшее, что вы можете сделать, - не пытаться говорить идеально. Вместо этого любите свои ошибки. Когда вы учитесь чему-то, вы постоянно делаете ошибки. Вы практикуетесь, совершенствуете свои знания и идёте вперёд.

9. Создавайте разумные цели

Ещё одна ошибка большинства подходов к изучению иностранных языков - отсутствие конкретной и разумной цели. Например, если вы решили с нового года учить английский, когда вы узнаете, что достигли цели, «выучили» его?

Сейчас во многих школах по изучению европейских языков введена такая классификация, так что, возможно, многие из вас с ней знакомы. А - начинающий (beginner), B - средний (intermediate) и C - продвинутый (advanced). Несмотря на то, что для азиатских языков не принята такая классификация, вы всё равно можете пройти аналогичные тесты для китайского и японского языков.

Чтобы сделать свою цель достижимой, понижайте запросы. Например, если вы будете работать на английском языке, стремитесь к уровню С2, а немецкий, французский и испанский учите только до уровня В2, которого вполне хватит для разговоров, чтения, просмотра фильмов и передач на этих языках.

Если при изучении языка вы сосредоточитесь на разговорном (может быть, ещё и на чтении), сможете бегло овладеть языком за несколько месяцев. И, наконец, чтобы сделать свою цель ограниченной по времени, лучше устанавливать себе ограничения в несколько месяцев. Три-четыре месяца на то, чтобы получить новый уровень, - это идеальное время. Привяжите окончание цели к какому-нибудь событию, которое будет относительно скоро, например летнему отпуску, вашему дню рождения, приезду гостей и т. д.

10. От разговорного (В1) до совершенного владения (С2)

Чтобы постоянно повышать свой уровень разговорного языка и научиться бегло разговаривать всего за три месяца, нужно тренироваться постоянно. Не меньше часа в день вы должны разговаривать на иностранном языке, и желательно выбирать разные темы, чтобы узнавать всё больше новых слов, которые применяются в разговоре.

Когда вы перейдёте на уровень B2, начнётся настоящее веселье. Вы уже сможете получать полноценный кайф от общения с носителями языка. Но чтобы перескочить на следующие уровни, одних разговоров мало. Вам придётся читать газеты, профессиональные посты в блогах и другие статьи, которые не назовёшь «лёгким чтением».

Достичь совершенного владения языком (C2) ещё сложнее. Если вы будете сдавать экзамен на этот уровень и провалите его, обратите внимание на свои ошибки. Например, если вы сдали разговорную речь и грамматику, но запороли слушание, понятно, на что обращать внимание в будущем.

11. Научитесь говорить без акцента

На уровне C2 вы знаете язык так же хорошо, как носитель, но у вас всё ещё может остаться акцент, и вы можете допускать какие-то ошибки. Это в меньшей степени зависит от вашего уровня и в большей степени - от двух факторов.

Фактор 1. Ваш акцент и интонация

Акцент очевиден. Если вы не можете правильно произносить «r» по-английски, любой носитель языка распознает в вас иностранца. Вы не привыкли издавать такие звуки, и мускулы языка не развиты нужным образом. Но это можно изменить: хорошее видео на YouTube c подробным описанием произношения поможет избавиться от акцента. Гораздо важнее интонация, хотя именно её часто пропускают. Шаг, подъём, падение и акценты в словах. Чтобы ваша речь была похожа на речь носителей языка, с самого начала можно следить за музыкальностью и ритмом речи и стараться копировать их.

Фактор 2. Социальная и культурная интеграция

Как бы хорошо вы ни знали иностранный язык, люди другой национальности не признают вас за своего. Возможно, с вами даже не заговорят на родном языке, и вам придётся использовать или русский, или английский. И дело здесь даже не в том, что вы не похожи на жителя этой страны внешне, - в большей степени вы не похожи поведением. Вы одеваетесь по-другому, ведёте себя по-другому, ходите, жестикулируете, держите руки - всё не так, как делают это иностранцы. Что делать? Как и с интонацией, вы можете просто копировать поведение. Наблюдайте за людьми, обращайте внимание на все особенности поведения, и вы очень скоро заметите отличия.

12. Станьте полиглотом

Если ваша цель - изучить несколько языков, можно начать учить все сразу, но лучше остановиться на одном, пока вы не достигнете хотя бы среднего уровня и сможете уверенно разговаривать на нём. Только тогда переходите к следующему языку. Чтобы разговаривать на выученном языке до конца жизни, нужно постоянно практиковаться и совершенствовать свои навыки. Но есть и хорошие новости: если вы научились бегло разговаривать на иностранном языке, он останется с вами надолго.

Включайся в дискуссию
Читайте также
Урок по теме электромагнитное поле электромагнитные волны
Варианты решения уравнений с параметром и модулем
Функции и графики Их графики